En el espacio del amor, la pantera está sola, firmó para siempre Ingeborg Bachmann.Así también la escritura es el espacio de la individualidad nuclear hasta que se comparte y vuela, entonces se convierte la poesía en una constelación con motores comunes, una constelación que es como el pan, de todos.
Ha publicado los libros de poesía Derradeiras conversas co capitán Kraft (2007), Cero (2011), O que precede a caída é branco (XVII Premio de poesía del Ayuntamiento de Carral. 2015), INTERNA (XVIII Premio de Poesía Afundación. 2020) y (O corazón pronúnciase extenso (V Premio de Poesía Rosalía de Castro del Ayuntamiento de Padrón. 2021). Ha participado en numerosos festivales y encuentros de poesía, ha ejercido la crítica literaria y ha visto publicados algunos de sus poemas en revistas de ámbito nacional e internacional, así como incluídos en antologías como Anthology of Galician Literature (1981-2011) o Poesía bajo sospecha: españolas nacidas entre 1976 y 1993. Profundiza en la traducción literaria del francés a la lengua gallega, habiendo publicado las traducciones de El Amante (Marguerite Duras) y Fragmentos de un diario de infierno (Antonin Artaud).